close
點選下面每張照片 就可以聽到歌曲喔!(都有影片) 
老師說這首桜有今昔兩個版本,以1941年做為分界。 (點選圖聽歌)
4/7月曜日( げつようび=getsuyoubi=星期一 )的e研salon主題是唱歌
太田(おおた=o~ta)老師先挑了一首桜 (さくら=SAKURA)來應景
這是一首日本古謡(にほんこよう=你哄 摳優~) 
這首歌(うた=屋塔)從1850年流傳至今
譜曲是用日本獨特的音階創作而成
老師介紹說西洋音階(おんかい=喔恩咖~)有七階而日本是五階
其實就有點類似以前所學過中國樂理的五音  
宮-Do  商-Re  角-Mi   徵-So   羽-Ra

角的發音 ㄐㄩㄝˊ
徵的發音  ㄓ ˇ

上網查詢了一下樂理比較 
日本的陰音階  五音分別是 Re,Mi,Fa,Ra,Si(Do)
日本音階被認為是源於唐、宋之燕樂六音  
之看了網路上很多介紹和解釋  這一個最簡單易懂連結在這兒

套句太田老師說的   皆で一緒に歌いましょう。
(讓我們一起來唱歌吧!)


說真的 這首歌還沒放出來的時候 之腦子裡哼唱的SAKURA歌曲是森山直太朗這首
這首歌真是太好聽啦  聽不懂也能感受櫻花情!(大家一定聽過這首!)

所以音樂一出來,之之其實真的很用力的忍住不笑出來

別誤會 並不是嘲笑的笑啦 想笑的原因主要是因為跟我想像的歌曲瞬間落差太大了 
原本以為是輕柔的呢喃歌聲 結果是有點日本演歌又帶點歌劇的復古唱腔
原本以為是首輕鬆小品 結果是莊嚴高八度的慢歌
看著大家認真的哼唱 之之也跟著"高八度"  唱著   嘴巴還會很不自覺的用歌劇的誇張嘴型
隔天和大家聊天  才發現原來Miyako也跟我一樣在忍著笑  原來不是只有我想笑阿 噗。

聽歌也要來點視覺! 點這兒回顧*東京櫻花熱*一文,更能感受歌詞中的美景。
  

太田老師說要玩遊戲 好耶。
唱完櫻花歌後,老師要大家玩  しり取り ゲ -ム( shiritori gemu=許哩偷哩 game),
原來是文字接龍遊戲!把尾音拿來當做下一個詞的開頭
還說會了這個遊戲 之之以後可以更容易背單字 好貼心:)
老師要cindy先起個頭  OK~ 先來個ンゴ(ringo=令狗=蘋果的台語同音同義)
接下來咧  玩遊戲過程幾個女生還是繼續搞笑  
我們說 キブリ (gogiburi =狗ㄍㄧ=蟑螂) 
再來呢  阿還不簡單  就接回去ンゴ就好啦!     數學學的"∞" 無限這時候就派上用場了! 哈哈哈
玩個接龍都能一直笑  而且用兩個字就把老師的遊戲弄成無限循環 老師被我們逗得很樂

這首童謠旋律太好記,邊唱還要邊學動物招牌動作。
接下來發了這張子どもの( こともの=kodomo no=小朋友 的)童謠歌詞,原來這是老師遊戲的目的!
曲名 こぶためきつねこ (こぶた=kobuta=小豬,たぬきtanuki=狸,きつね=kitsune=狐,ねこ=neko=貓)
其實歌詞就是在動物接龍,連最結尾的おしまい(喔虛賣~= finish)也是,尾音還要提高key拉上去。
老師先要我們模仿台灣こぶた怎麼叫後,接著說日本的豬叫是プププ- (噗噗噗~),動作是挖著鼻孔
たぬき的聲音是ポンポコポン (澎澎摳澎),動作是敲敲肚子
きつね的聲音是コンコン(空~空~),動作是兩手舉起手腕彎 (很像我家coco要找我抱抱時的動作)
ねこ的聲音是ニヤ-オ(ㄋㄧㄠ凹~),動作是招財貓
文字怕不能準確表達,之之畫給大家看
雖然我們都很幼稚的模仿著動作然後唱著,但是真的很開心說 當小朋友真的很快樂!

同學ERI說她本來搞不清楚狸跟狐的單字,這下記得可清楚了XD

對了,隔幾天在e研教室附近的蕎麥麵吃中餐,
吃過兩家都發現點餐機器上都會有たぬき(狸) 和 きつね(狐) 的菜單
不過中午肚子餓很想吃有肉的東西,所以我們還是點了
咖哩豬排和豬排丼飯,
下次有點狸餐或狐餐再來告訴大家是什麼滋味兒~

*延伸聽音樂*
之之網路上還找到好幾首sakura的歌  櫻花真的對日本人很重要阿!!
MV女主角好可愛  這首歌很有高校學園要珍重再見的FU~  (點選圖聽歌)
古箏等樂器彈奏sakura就很有櫻花味了。  (點選圖聽歌)
西洋樂器也能sakura?!  快來聽聽看吧。 (點選圖聽歌)

arrow
arrow
    全站熱搜

    之之 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()