![]() |
![]() |
||
![]() |
|||
![]() |
![]() |
5/16@ 在六本木花680日幣吃到這個まぐろ丼(鮪魚丼),好感動阿~ | ![]() |
5/16(金)
*藤井老師讓我們練習前30課所學之外,另外還準備了カタカナ=katakana片假名
的有趣資料。日文的字母分為ひらがな(=hiragana=平假名)和カタカナ(片假名),
カタカナ多半為外來語,基本上只要認的出字母會念,很多都可以猜出是什麼
除了外來語會使用片假名,遇上要『強調』的字眼時也會使用片假名,這也是為什麼
日本漫畫裡或是看日本卡通裡常會看到像是『什麼!』『哈哈哈!』『驚!』的片假名~
*外來語簡單舉例:
コーヒー (=co~hi~=咖啡=coffee)
テレビ (=terebi=電視=television)
コンビに (=conbini=便利商店=convenient store)
ノート (no~to=筆記本=note)
ラジオ (rajio=收音機=radio)
ブラウス (burausu=短袖上衣=blouse)
PS日文是羅馬拼音,母音aiueo念法是阿一屋ㄟ喔,和英文母音aeiou念法不同。
ra念法是『拉』而不是『ㄖㄨㄚ』或『ㄖㄨㄟ』。
*外來語不是只有英文,德俄法西班牙美英義等等全都有。
ヨーグルト(=yo~guruto=優格)來自德語,ピアノ(=piano=鋼琴)來自義語,
バレリーナ(=bareri~na=芭蕾女舞者)也是義語,クレヨン(=kureyon=蠟筆)來自法國
バッグ(=baggu=包包)和シャツ(=shatsu=襯衫)來自英國等等....
*カタカナ也常被拿來當做疊詞的發音,其實我們中文裡狗叫聲『汪汪』,日文也很多狀聲詞。
トラ(=tora=老虎) →『がオー』=(ㄍㄚˇ) ㄛ~
鶏(=にわとり=niwatori)→『コケコッコー』=摳K摳˙摳~
猫(=ねこ=neko) →『ニャーニャー』=ㄋㄧㄚ~ ㄋㄧㄚ~
犬(=いぬ=inu) →『ワンワン』=汪汪 (全世界狗都是汪汪叫拉!)
『ガチャン』=gachan(東西破碎聲音),『ザーザー』=za~za~(下雨聲)
『キラキラ』=kirakira(亮晶晶),『ゴロゴロ』=gorogoro(肚子痛在絞的聲音)
*下課後大家相約要去找昨天在電視上看到的まぐろ丼(鮪魚丼),美食專題是地下鐵出口附近
便宜又好吃到令人感動的小店,地點在Metro地下鐵六本木6號出口附近,出口出去直接
直走大約200公尺就會在左手邊看到這不甚起眼的小店~第一次找我們還走過頭沒看見,
回頭找才發現原來中午用餐時間只到2點,我們抵達時已經超過15分鐘,但是老闆和老闆娘
看著我們非常想吃的眼神決定幫我們製作招牌まぐろ丼(magurodon)給我們吃,太感人了啦
外表樸素的小店,黃色遮陽布上就寫著まぐろ寿司。 親切的老闆和老闆娘~
*其實我們本來更想吃トロ(=toro=鮪魚最讚的部位),但是老闆娘願意收留我們已經大滿足了!
看著老闆熟練的刀法切著,一片兩片三片.....八片...天阿!老闆還繼續切!我們互望對方發現大家
都很吃驚,因為日幣680居然能夠吃到超過十片的鮪魚,還包含三種部位混搭,這真是太
驚奇了!
鮪魚一片一片舖上去讓人口水直流~ まぐろ丼裡總共有三種鮪魚的部位。
*看著眼前滿滿的まぐろ迫不及待折開筷子打快朵頤,一口接一口的送進嘴裡,好滑嫩~
好新鮮~有Q的有軟的多種口感~醬油鹹度恰好~飯粒Q~連わさび(=wasabi)都好順~
揉揉眼睛抬頭再看一次Menu,まぐろ丼真的就是680!哈哈哈~太滿足啦!
生魚片在發光~ 就是680円!(台幣約200元)
*接著大家走到附近的Midtown想吃之之上次和室友到青山區吃到的人氣抹茶甜點店,
京はやしや這家店在東京唯一兩家分店就在Midtown和青山。
![]() |
![]() |
||
![]() |
|||
![]() |
![]() |
Miyako的豬兒子跟著我們一起趴趴走~ 牠手壓的白罐裡是濃醇的黑糖。 | ![]() |
*吃完甜點後其他人要去六本木展望台看夜景,之前岑來東京時已經一起去過了,
因此決定一個人到銀座駅和東京駅附近走走。一個人漫步在銀座繁忙的街道上
和上班族匆忙的身影形成對比。品牌能在銀座設立旗艦店就跟在台北東區一樣,
這兒只適合window shopping,看看櫥窗設計也很過癮,之前時間來不及只停留
在外面看伊東豐雄設計的Mikimoto旗艦店,這次終於能好好的進去一探究竟



Mikimoto櫥窗 Mikimoto旗艦店入口


(左圖) 有楽町駅附近的MUJI銀座旗艦店,後方船型建築物就是東京國際會議中心。
(右圖) 東京國際會議中心夜晚是燈火通明的城市光廊。
*東京駅是西洋古代建築,附近每棟大樓地下全都串連起來成為一區又一區的高級
購物區,在這兒拍下大樓穿著金縷衣的閃亮模樣,也從地下樓層穿越三棟商業大樓
可惜沒有什麼特別吸引我的目光,唯一能推薦的是旅客能在東京駅站內齊全的店家
一次買夠要給親朋好友的お土産。
*走著走著...皎潔月光隨著夜幕升起掛天上,Mmm...頓時有種體會古人望明月思故鄉的心情...
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||
|
|||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
*延伸閱讀 →建築好好玩Part4- 伊東豐雄
→伊東豊雄 建築|新しいリアル
Toyo Ito:The New "Real" in Architecture
リアル=ri a ru=哩阿嚕=英文的real。