close
![]() |
![]() |
||
![]() |
|||
![]() |
![]() |
5/26 藤井老師之稻荷壽司教學~豆皮香噴噴![]() |
![]() |
日本のお酒を 飲んで みます。 試喝日本的酒
新しい 靴を はいて みます。 試穿新的鞋子
その洋服を 着て 見ても いいですか。可以試穿這件衣服嗎
*~すぎです。→太~(too~)。 動詞和形容詞都去尾+すぎです。
お酒を 飲み
この部屋は 狭
数学の問題は 複雑
特例:いい→よすぎます。
*普通体+か どうか~。→這樣還是那樣(不確定時)
あした 雨が 降るか どうか わかりません。 我不知道明天下不下雨。
鈴木さんが 会議に 来るか どうか 知りません。不知道鈴木先生會不會來會議。
忘れ物が ないか どうか 調べて ください。請檢查看看有沒有忘掉什麼東西。
特例:な形容詞和名詞(普通体)的字尾
*同上面的用法但是改成問句:
何が 好きか 聞きます。 問問看喜歡怎樣。(喜歡這樣還是那樣?)
どこが いいか わかりません。我不知道哪邊好。(這邊還是那邊?)
いつが 来たか 知りません。 不知道何時有來過。(何時來還是沒有來?)
*e研SALON要來挑戰稲荷寿司(=inari zushi(以呐哩租西)=豆皮壽司)!
稲荷寿司的來源眾說紛紜,稻荷神社是日本人信奉保佑商業繁榮昌盛、五榖豐收之神的地方。
日本的稲荷神社祭拜狐的原因大致上有三種傳說:
1。狐狸是五榖豐收之神的坐騎,所以同樣被供奉在稻荷神社。
2。狐狸會吃掉稻荷(五穀)的天敵田鼠,人們供奉牠以祈求豐收。
3。狐狸是「稲荷大神様」(五榖神)的使者,所以稻荷神也叫做三狐神。
豆皮壽司被稱做稲荷寿司也有兩種傳說:
1。狐狸喜歡吃油豆腐皮,所以人們用豆皮壽司來祭拜稲荷大神様,祈求豐收的意思。
2。以前日本鄉下貧窮無法用魚肉祭拜稲荷神(いなりのかみ)就用便宜的稲荷壽司來
祭拜當地的神明,但是祭祀品經常被愛吃油豆腐皮的狐狸吃掉,村民為了要讓神明
能享用祭祀品,於是蓋了稲荷神社,開始有了祭祀狐仙的習俗。
日本的民間故事中的確常常可以看到以狐為主角說~上一次唱童謠也有狐現身歌詞中!
*關東地區的豆皮形狀是長方形的,所以稲荷壽司包起來是長條四角狀。(今天包的是關東這種)
關西地區的豆皮則是正方形然後切兩半,所以稲荷壽司包起來是三角形狀。
*藤井老師今天紮起頭巾化身可愛廚師教我們包稲荷寿司,早上剛到教室已經看到桌上有老師
已經弄好的豆皮在悶煮著,老師和我們說明豆皮要先桿平,將薄片油豆腐皮放入醬油糖水之中
煮到膨脹,然後在邊緣處減一個開口,輕輕地把中間的豆腐渣挑開,變成一個袋狀就可裝飯囉。


豆皮會把醬油糖水吸收入味。 等待同時開始準備要放在豆皮裡的食材。


煮好的飯要先翻攪讓它變涼才不會黏,之後再加兩匙糖 、兩匙醋和一小匙鹽製作醋飯。


之之負責跟刀子有關係的。(幻想磨刀很帥氣~) 大家埋首包壽司,邊包邊喊可以偷吃嗎?


原來豆皮可以正著包也能反著包。 噹噹噹~由Miyako和Cindy為大家上菜~
在台灣其實也吃過豆皮壽司但都沒有很愛,總覺得有種人工甜味或是皮乾乾的~可是
藤井老師調的這個醋飯加上滑溜溜的豆皮真的很開胃又好入口,原來豆皮壽司可以這麼好吃!
不過看到豆皮壽司原來可以這麼大真的有嚇一跳!吃兩個就有一點飽的感覺了~


*菲比姐和蒂芬妮在煎香腸時,之納悶的咕噥『香腸怎麼這麼有台灣的味道阿?』
森本老師耳朵尖聽到我的疑問說『這是台灣香腸喔!新宿那邊有特定超市可以買喔~』
哈哈!我的嗅覺遇到食物就變靈了~把香腸切片之後果然看起來更加美味了,但
萬事具備只欠蒜頭!
沒關係,能夠在日本吃到台灣香腸已經足以讓我感動流淚了


![]() |
![]() |
||
![]() |
|||
![]() |
![]() |
小豬仔為大家上菜囉! 仔細看左下那盤,香腸也能握壽司,帥吧![]() |
![]() |
全站熱搜