close
6/2 [e研SALON] 車站越來越多有關江戶禮節的宣導海報。 |
*今天學的『感覺~』『看起來~』的句型之前就常用了,例如看起來好好吃!
『感覺~』 →形容詞+そうです。 い形容詞尾端的
『感覺不~』→形容詞+なさそうです。 い形容詞的い改く,な形容詞的な改では。
このステーキは おいし そうです。 (這個牛排看起來好好吃。)
あの焼き鳥は おいしく なさそうです。 (那個串燒看起來不好吃。)
あなたの コートは 暖かそうです。 (你的外套看起來好溫暖。)
佐藤さんは おいしそうな サンドイッチを 食べて います。
(佐藤正在吃的三明治看起來好好吃。) (な+名詞)
みんな 楽しそうに 踊って います。 (正在跳舞的大家看起來好快樂。) (に+動詞)
*『感覺好像~』『好像要~』→動詞+そうです。 (動詞
『感覺不能~』『好像不~』→動詞+そうも ありません。
氷が 溶けそうです。(水好像要溶化了。) (ko o ri=冰,to ke masu=溶解)
シャツのボタンが 取れそうです。(襯衫的鈕扣好像要脫落了。)
今日は 暑くなりそうです。(今天好像變熱了。)
8時までに 仕事が 終わりそうも ありません。(工作八點之前好像無法完成。)
6/2 [e研SALON] 日本的江戶禮節解析。 |
*下午e研SALON由太田(o ta)老師教我們江戶時期的禮儀,古代的江戶就是現在的東京,
1603年德川家康取得天下後,住在江戶10年期間建設這邊成為日本的中心。
大規模的建設同步促成人潮聚集此地生活,18世紀時江戶擁有超過百萬人口,搖身一變
成為當時全世界最大的都市。
*也由於人口大增,許多生活習慣都因此有了更多顧慮,也就延伸出來所謂的江戶禮節!
江戸しぐさ(e do shi gu sa)
其實很多禮節都是大家所熟悉的,只是日本人把他做了明確的禮節規範:
肩引き(kataki):走路時遇到人要稍微側個身以免碰撞。
傘かしげ(kasakashige):雨天撐傘時遇到來者也撐傘時要把傘稍微傾斜以免碰撞。
こぶし腰浮かせ(kobushikoshiukase):搭乘公共交通工具時遇到有人大家都盡量移一下
(大約一個拳頭大小),就可以多空出一個位子給別人。
蟹歩き(aniaruki):人多的時候要像螃蟹一樣側身著橫走。
とおせんぼ(toosenbo):路上不可以並肩走。
仁王立ち(nioudachi):不可以停在路邊佔道路或通道,擋著別人的進出。
横切り(yokogiri):不可以從他人面前橫過去。譬如別人在看牆上的畫,不可以從別人面前穿越。
七三あるき(shichisanaru):走道或馬路上,車子和人行進的區域比例約7:3。
地下鐵車站裡現在常常可以看到江戶禮節的宣傳海報! |
*除了行為舉止之外當然也有說話上該注意的禮節之類的,老師特別提了現在地下鐵都可以看到
很多江戶時代禮節的呼籲海報,其實現在在日本車站裡,的確可以常常遇到走路很莽撞的人,
看到老人也不會讓位的年輕人,或是撞到人回頭看一眼然後一副不關他事情的人都有,老一代
的日本人的確可以代表日本這個非常重視禮節的民族,但年輕一代似乎也逐漸淡忘這些曾經讓
日本人非常自豪的『有禮貌』,也是來近三個月才有機會了解日本社會的變化~
以往短暫的旅行總覺得日本真是太好玩,東西又好吃,遇到的人又剛好都很nice~
但是這次卻能夠有機會看見日本社會較為負面的一面,包含每天幾乎都會有電車推人事件,
晚上10點後車站到處可見流浪漢,新聞每個月還都可看到一則『完全沒有裡由的殺人事件』,
日本歷史比台灣的相對久遠,衍生出來的社會問題絕不會比台灣少,對我來說也是深刻的體驗!
6/3 又是一個下雨就回家乖乖宅的一天,重點是明天要考1~40課了。(剉~)
*そうですか。(丁寧体) = そうか。(普通体) (原來如此!了解了!)
*上一課學的是『看起來~』,今天要學的是『聽說~』,句型發音很像要注意!
普通体+そうです。 (伝聞=denbun)
名詞: 黄さんは 建築家だ そうです。(聽說黃先生是建築師。)
動詞: あした 雨が 降る そうです。 (據說明天會下雨。)
い形容詞:昨日のテストは 易しくなかった そうです。(聽說昨天的考試並不容易。)
な形容詞:お祭りは にぎやかだった そうです。(據說祭祀活動蠻熱鬧的。)
*~に よると~ (從~聽來的消息。)
新聞に よると 桜が 咲いた そうです。(從新聞聽說櫻花開了。)
先生に よると あさって 学校が 休みだ そうです。(聽老師說後天學校休假。)
*之前學了[名詞]的選擇用法: ~に します。
今天則學[動詞]的選擇用法: (辞書形)+ ことに します。
新しい パソコンを 買う ことに します。(我選擇(決定)買台新電腦。)
のどが 痛いので 会社を 休む ことに します。(因為喉嚨很痛,所以工作決定休息不去。)
太ったので 5kg やせる ことに します。(因為胖所以決定要減5kg 。)
*動詞た形+まま (狀態持續且帶有些微『残念 (zan nen)=可惜』情緒的用法。)
メガネが かけたなな お風呂に 入って しまいました。(還帶著眼鏡就進去浴缸泡澡。)
本を 借りたまま 返しませんでした。(借了書但都還沒有還。)
畳の部屋に 靴を 履いたまま 入っては いけません。
(穿著鞋子應該不能進去有禢禢米的房子。)
SMAP很有名的一首そのまま(so no mama=就這樣吧。)就是上面這句用法!
全站熱搜
留言列表